ARGOS - Advanced Rocketry Group of Switzerland

  • Home
    • Photo - Galerie
    • Photo - Gallerie neu !
    • Forum
    • ARGOS on Facebook
  • News
  • Flugtage
    • ARGOS
    • ALRS
    • Andere
    • Archiv
  • ARGOS
    • Mitgliedschaft
    • HPR Zertifizierung
    • Versicherung
    • Formulare
    • Kontakt
    • Material
  • Knowhow
    • Design
    • Raketenklassen
    • Material
    • Konstruktion
    • Finish / Lackierung
    • Zünder
    • Motorhalterung
    • Recovery
    • Elektronik
    • Startrampe
    • Sicherheit
    • Raketen an Schulen
  • Projekte
    • Projekte
    • Ariane IV
  • Photo Galerie
  • ARGOS on FaceBook
  • Home
  • Knowhow
  • Login
  • Kontakt
  • ALRS XII - 2011
  • Miggy_Cat
  • Patriot
  • Prometheus
  • X-Roc
  • ALRS 12 - 2011 - Gruppenfoto
  • Miggy & Cat - Kampf um die Weltherrschaft
  • Patriot - Jürg
  • Prometheus - Tom
  • X-Roc - Andreas
28 Jun2012

TRA Research Safety Code

Tripoli (TRA) Regelwerk und Grundlagen für einen TRA Research Launch:

  • Launch Info & Formular: TRA Research Launch Info & Forms
  • Grundlagen: Tripoli Research Safety Code
  • Häufigste Fragen: Tripoli Research Launches – FAQ

Das Wichtigste daraus zusammengefasst (Basis: Januar 2010)

  1. Ausgeschlossen sind folgende Motorenarten:
    1. Experimentelle Schwarzpulvermotoren
    2. Flüssigkeitsmotoren
    3. Doppel- und Trippelbasen-Motoren und "Micro-Grain-Propellants like Zink/Sulfur Propellants" (diese Bezeichnung kann ich nicht zuordnen)
  2. Launches:
    1. Research-Launches dürfen nicht zusammen mit anderen Launches zusammen durchgeführt werden. Mindestabstand zu normalen Launches am gleichen Ort ist 8h.
    2. Statische Tests und Flüge müssen gleich behandelt werden
    3.  Teilnahme:
      1. Nur Tripoli-Mitglieder ab 18 Jahren dürfen teilnehmen
        1. –> Korrektur vom 1.1.2012: Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen Teilnehmen, aber den Bereich der Rampen nur betreten, wenn keine Raketen da vorbereitet werden oder bereit stehen
        2. Kinder und Jugendliche müssen auf der Range unter dauernder Aufsicht der verantwortlichen Aufsichtspersonen stehen.
        3. Der LD oder RSO darf jederzeit das Betreten der Range durch unter 18 jährige verbieten.
      2. Research-Motoren dürfen nur von TRA-Mitgliedern mit mindestens L2 benutzt werden,
      3. Der Erbauer von Research-Motoren müssen beim Start oder Test anwesend sein.
      4. Eingeladene Gäste dürfen teilnehmen, wenn sie als Teil eines Projektes unter Aufsicht eines berechtigten TRA.Mitglieds teilnehmen (Bsp: Studenten, die eine Forschungsarbeit durchführen). Alle anderen müssen im Zuschauerbereich bleiben.
  3. Einschränkungen:
      1. Research-Motoren dürfen nicht für Zertifizierungsflüge verwendet werden.
      2. Motoren dürfen nicht aus Stahl gebaut sein oder Stahlteile enthalten. Ausnahme: Schrauben o.ä. –> Safe Distances müssen durch den RSO angepasst werden.
      3. Die Motoren dürfen nicht durch Quecksilberschalter, Abreisskontakte oder ähnliches gezündet werden.
      4. Research-Motoren dürfen nicht verwendet werden, wenn im Umkreis von 16km ein Gewitter stattfindet.
  4. Distanzen:
      1. Flughöhen: Max. 75% der auf der Site zugelassenen Flughöhe –> Korrektur 1.1.2012: 90%
      2. Diese Einschränkungen können durch das BOD aufgehoben werden, wenn es Erfahrungswerte zur Leistung der Motoren gibt. Dabei reichen Simulationen ohne den Nachweis mit Tests nicht aus.
      3. Tabelle mit den Distanzen - für uns wichtig: A-J brauchen mindestens 60m! (200ft), komplex 75m (250ft) siehe unten
  5. Alle Research-Launches müssen 15 Tage im Vorfeld bei der TRA angemeldet und versichert werden.

07 Dec2008

Aerotech Motor-Nomogramme

Die meisten Raketenbauer verwenden Simulationssoftware auf dem PC, um ihre Flüge zu planen. Falls auf dem Flugfeld (speziell für den RSO) aber kein PC zur Verfügung steht, so kann auf den Gratis-Recovery Rechner in Papierform Estes-Aerotech.de_DE.pdf (pdf, 21MB!) von Andreas zurückgegriffen werden!

Dank eines neuen Motor-Files von Aerotech sind nun die Lücken insbesondere der Fast Jack und der Mojave Green Motoren geschlossen worden. Damit sind jetzt alle aktuellen Aerotech Reloads und SU Motoren sowie die Estes Motoren verfügbar!

Continue Reading

01 Mar2008

ARGOS Sicherheits Regeln

Die wichtigsten Grundregeln der Tripoli findet ihr hier:

  • Tripoli Rocketry Association Policies


Für alle ARGOS Club Launches gelten die folgenden Regeln:

  • Sicherheitsbestimmungen für Flugtage in Kaltbrunn (PDF)
  • Sicherheit von elektronischen Bergungssysteme (PDF)

Zusätzlich für das ALRS gelten die:

  • ALRS Sicherheitsbestimmungen für High-Power Start (PDF)
01 Mar2008

NAR Modellraketen Sicherheitskodex

1. Konstruktion: Meine Modellraketen werden aus einem leichten Material wie Papier, Holz, Gummi und Kunststoff bestehen, OHNE METALL für Spitze, Körper oder Flügel.

2. Triebwerke: Ich werde nur industriell gefertigte, NAR zertifizierte Modellraketen Motoren verwenden und mich dabei an die Empfehlungen des Herstellers halten. Ich werde die Modellraketenmotoren und ihre Bestandteile in keiner Weise zu verändern versuchen.

3. Bergung: Ich benütze immer ein Bergungssystem das meine Rakete kontrolliert und sicher zur Erde zurückbringt, so dass sie wiederverwendet werden kann. Ich werde nur feuerresistente, biologisch abbaubare Schutzwatten verwenden.

4. Gewichtslimiten:
Meine Modellrakete wird nicht mehr als 1500g Startgewicht wiegen und die Treibsätze werden nicht mehr als 320 NS totalen Impuls entwickeln. Meine Rakete wird das maximale vom Hersteller empfohlene Startgewicht für die verwendeten Treibsätze nicht übertreffen, es sei denn ich verwende die vom Hersteller empfohlenen Treibsatztypen.

5. Stabilität: Ich werde immer einen Flugstabilitätstest meiner Rakete vor ihrem ersten Start durchführen ausser wenn ich ein Modell von bewährter Konstruktion starte.

6. Nutzlasten: Meine Rakete wird niemals lebende Tiere (ausser Insekten) oder Nutzlasten tragen, die brennbar, explosiv oder sonstwie gefährlich sind.

7. Startgelände: Ich werde meine Raketen nur im Freien, auf einem von grossen Bäumen, trockenem Gras, Stromleitungen und Gebäuden freien Gelände starten. Ich werde sicherstellen, dass alle Leute in der Nähe über den bevorstehenden Start im Bilde sind und den Start verfolgen können, bevor ich meinen Countdown beginne.

8. Startrampe:
Ich werde meine Rakete immer von einer stabilen Rampe starten, welche ihr so lange eine starre Führung gibt, bis die Rakete genügend Geschwindigkeit für einen stabilen Flug erreicht hat. Um Augenverletzungen zu vermeiden, werde ich die Spitze des Führungsdrahtes immer mit einer Kappe schützen oder die Rampe bei Nichtgebrauch auf den Boden legen. Meine Startrampe wird eine Gasablenkeinrichtung haben, welche verhindert, dass der Abgasstrahl den Boden direkt trifft. Ich werde die unmittelbare Umgebung der Rampe immer von trockenem Gras und anderen leicht entflammbaren Dingen räumen.

9. Zünd-System: Ich werde meine Raketen nur ferngesteuert elektrisch zünden und mein Zündgerät wird einen Start-Knopf haben, welcher automatisch in die „Aus"-Position zurückkehrt, sobald er losgelassen worden ist. Zusätzlich wird das Zündgerät einen Sicherheitsschalter mit abziehbarem Schlüssel haben, welcher in Serie zum Startknopf geschaltet ist. Alle Personen werden einen Sicherheitsabstand von mindestens 5m bei Motoren von total weniger als 30NS Energie bzw. von mindestens 15m bei grösseren Treibsätzen einhalten. Ich werde ausschliesslich elektrische Zünder verwenden, welche meine Rakete innerhalb von einer Sekunde nach dem Drücken der Starttaste zünden.

10. Startsicherheit: Ich werde niemandem erlauben, sich der Startrampe zu nähern, solange der Sicherheitsschlüssel nicht abgezogen ist oder die Batterie nicht vom Zündgerät abgehängt ist. Im Falle einer Fehlzündung werde ich mindestens eine Minute warten, bevor ich jemanden sich der Rampe nähern lasse.

11. Flugbedingungen: Ich werde meine Raketen nur bei Windgeschwindigkeiten von weniger als 30km/h bei guter Sicht starten. Ich werde meine Raketen nie in Nebel, Wolken, bei Sichtung eines nahe fliegenden Flugzeuges oder im Falle einer Gefährdung von Leuten oder deren Eigentum starten.

Ich werde auf keinen Fall Modellraketen in der Nähe von Flugplatzen oder im Bereich von Luftkontrollzonen und Luftfahrtstrassen starten.

12. Vorstart Test: Mit unerprobten Prototypen und neuen Konstruktionen werde ich wenn immer möglich vor dem ersten Start einen Stabilitätstest durchführen. Ich werde unerprobte Konstruktionen immer ausschliesslich in absoluter Isolation von nicht am Start beteiligten Personen zum ersten Mal starten.

13. Startwinkel: Ich werde meine Startrampe nie mehr als 30° von der Senkrechten abweichend ausrichten. Ich werde niemals Modellraketenmotoren dazu verwenden, irgend einen Gegenstand horizontal anzutreiben.

14. Bergungsrisiko:
Wenn meine Rakete an einer Stromleitung oder auf einem hohen Baum hängen bleibt werde ich nicht versuchen, sie zu bergen.

Die NAR (National Association of Rockety, USA) hat mit diesem Sicherheitskodex seit den 60er Jahren so viel Erfolg, dass bei über 500 Mio Starts bisher kein einziger gravierender Unfall zu beklagen war!


Links:

  • Modellraketen Sicherheitskodex als PDF zum Drucken !
  • NAR Model Rocket Safety Code im englischen Original !
  • Modellraketen Safety Codex ist auch in französisch
  • Modellraketen Safety Codex ist auch in italienisch

 

01 Mar2008

Code de sécurité NAR

1. Construction: Mes fusées en modèle réduit seront constituées d’un matériau léger tel du papier, du bois, du caoutchouc ou du plastique, SANS METAL pour la pointe, le corps ou les ailes.

2. Propulseur: J’utiliserai uniquement des moteurs pour maquettes de fusées certifiées NAR, produites industriellement, et je me tiendrai au conseils du fabricant. Je n’essaierai en aucune manière de modifier tout ou partie de ces dits moteurs.

3. Sauvetage: J’utilise toujours un système de sauvetage qui ramème mes fusées sur terre de façon controllée et sûre, de telle sorte qu’elles soient réutilisables. J’utiliserai exclusivement un coton de protection résistant au feu et biodégradable.

4. Limitation du poids: Mon modèle de fusée aura un poids de décollage maximal de 1500g et la matière fusante produira une impulsion totale inférieure à 320 NS. Le poids de ma fusée ne dépassera pas le poids maximal de lancement conseillé par le fabricant pour la matière fusante utilisée, à moins que j’utilise les moteurs fusées conseillés par le fabricant.

5. Stabilité:
Je réaliserai toujours un test de stabilité de mes fusées avant leur premier lancement, sauf s’il s’avère que le modèle est de construction éprouvée.

6. Charge utile: Ma fusée ne transportera jamais d’animaux vivants (à l’exception d’insectes) et de charges utiles qui soient inflammables, explosives ou autrement dangereuses.

7. Terrain de lancement: Je ne ferai décoller mes fusées qu’à l’extérieur, sur un terrain libre de gros arbres, d’herbe sèche, de lignes électriques et de bâtiments. Je m’assurerai que toutes les personnes présentes dans le voisinage soient averties du décollage imminent et en mesure de le suivre, ceci avant que je commence le compte à rebours.

8. Rampe de lancement: Je lancerai toujours ma fusée d’une rampe stable qui soit en mesure d’apporter un guidage rigide jusqu’à ce que celle-ci ait la vitesse nécessaire pour un vol stable. Afin d’éviter toute blessure à l’oeil, je protègerai toujours la pointe de la barre de guidage par une coiffe ou je coucherai la rampe sur le sol par non-usage. Ma rampre de lancement sera munie d’un équipement de déviation des gaz de combustion pour qu’ils ne touchent pas directement le sol. Je dégagerai toujours la voisinage direct de la rampe d’herbe sèche et d’autres choses facilement inflammables.

9. Système d’allumage: Je n’allumerai électriquement ma fusée que par télécommande et mon appareil d’allumage sera muni d’un bouton de lancement qui revient automatiquement dans sa position „OFF" dès qu’on le lâche. De plus, l’appareil d’allumage aura un interrupteur de sécurité muni d’une clé retirable qui sera montée en série avec le bouton de lancement. Toute personne devra respecter une distance de sécurité d’au moins 5 m pour des moteurs d’énergie totale inférieure à 30 NS et respectivement de 15 m pour des matières fusantes plus importantes. J’utiliserai exclusivement des allumeurs électriques qui allumeront ma fusée en l’espace d’une seconde après la poussée du bouton d’allumage.

10. Sécurité de lancement: Je ne permettrai à personne de s’approcher de la rampe de lancement tant que la clé de sécurité ne sera pas retirée et que la batterie ne sera pas débranchée de l’appareil d’allumage. Dans le cas d’un allumage raté, j’attendrai au moins une minute avant que je permette à quiconque de s’approcher de la rampe.

11. Conditions de vol: Je lancerai mes fusées uniquement par bonne visibilité et lorsque la vittesse du vent sera inférieure à 30 km/h. Je ne lancerai jamais une fusée en présence de brouillard, de nuages, en vue d’un avion volant près ou en cas de mise en danger de personnes ou de leurs biens.

12. Test pré-lancement: Avant le premier lancement de prototypes non expérimentés et de nouvelles constructions je réaliserai toujours, si cela est possible, un test de stabilité. Je réaliserai toujours le premier lancement de constructions non expérimentées en parfaite isolation et en l’absence de toute personne.

13. Angle de décollage: Je n’orienterai jamais ma rampe de lancement à plus de 30° par rapport à la verticale. Je n’utiliserai jamais de moteurs de modèles de fusées pour propulser un objet à l’horizontale.

14. Risque de récupération: Si ma fusée reste accrochée à une ligne de tension ou à un grand arbre, je n’essaierai pas de la récupérer.

La NAR (National Association of Rockety, USA) a depuis les années 60 si bien réussi avec ce code de sécurité que pour 500 millions de lancements il n’est arrivé aucun accident grave!


Links:

  • Code de sécurité PDF !
  • NAR Model Rocket Safety Code !

 

01 Mar2008

Codice di sicurezza NAR

1. Costruzione: I modelli di missile vengono costruiti con materiali leggeri come carta, legno, gomma e plastiche sintetiche. Senza metallo per la punta, corpo o ale.

2. Propulsori: L’usero solo propulsori prodotti a scala industriale, con certificazione NAR e seguiro le indicazioni dell produtore.

3. Ricupero: L’usero sempre un sistema, che faccia tornare il missile controllatamente, e sicuro sul suolo, cosi che si puo essere riutilizato. L’usero solo ovatta resistente al fuoco e biodegradabile.

4. Limiti di peso:
I modelli di missile costruiti da me non pesano piu di 1'500g al decollo e i propulsori non sviluperanno piu di 320NS di impulso totale. Il mio modello, non superera il peso massimo consigliato dal produttore per il propulsore, eccetto propulsori consigliati dal produttore.

5. Stabilità:
Io faro prima del decollo un test per la stabilità di volo eccetto che usi un modello approvato.

6. Carico utile: Il mio missile non transportera mai animali (eccetto insetti) oppure carichi utili infiammabili, esplosivi o altri carichi pericolosi.

7. Luogo per decollo: Io faro decollare i missili solo al aria aperta, senza alberi grandi, erba asciutta, conduttori di corrente ed edifici. Io accetero che persone nei paraggi siano informati dell decollo, prima d’incominciare con il conto alla rovescia.

8. Rampa di lancio: Io faro decollare il mio missile solo da una rampa stabile, che dia al mis sile abbastanza guida fina a che abbia una velocità sufficente per un volo stabile. Per evitare ferite agli occhi, usero un copercio per la punta della guida, o corichero la rampa. La mia rampa a un scudo di deflezione, che impedisce al getto di colpire il terreno. Io puliro il luogo dell decollo da erba secca e materiali infiammabili.

9. Sistema di accensione: Io accendero il mio missile solo con un sistema di telecomandato con un pulsante che torni alla posizione spenta automaticamente, appena lasciato. In piu il sistema avra un interrutore a chiave collegato in serie al pulsante di accensione. Tutte le persone terrano una distanza di almeno 5m per una potenza di motore di meno 30NS o almeno 15m con una potenza piu grande. Io usero solo accenditoi eletrici che facciano partire il motore entro un secondo dopo avere premuto il pulsante.

10. Sicurezza al decollo: Io non permettero che qualcuno si avvinci alla rampa senza che la chiave sia tirata o la batteria sia staccata. In caso di una partenza diffetosa attendero mi nimo un minuto, prima di fare avvinciare una persona.

11. Condizioni di volo: Io faro decollare il mio missile solo con velocità di vento inferiori 30km/h e con buona visibilita. Io non faro mai decollare il missile con nebbia, nuvole o vedendo avvicinarsi d’un aerio o in caso di un possibile dannegiamento di persone e proprietà.

12. Test prima del decollo: Con prototipi e nuove construzioni non collaudati devono essere effetuati die test di stabilità prima del decollo. Io effetuero i test solo in isolazione assoluta in assenza di ogni persona.

13. Angollo di decollo: Io non inclinero la rampa piu di 30° dalla linia verticale. Io non usero mai un motore per modello di missile per muovere un oggetto orizontalmente.

14. Rischio di ricupero:
Se il mio missile rimane appeso su un filo di alta tensione o un albero non provero a recuperarlo.

La NAR (Assocatione missilistica nationale, USA) ha dagli anni 60 talmente successo con questo codice, che in 500 millioni di decolli non c’e mai stato un incidente grave.


Links:

  • Codice di sicurezza PDF !
  • NAR Model Rocket Safety Code !

 

28 Feb2008

Motorklassen

Was bedeuten die Buchstaben der Motorklassen ?

Die Motoren der Modellraketen und der High Power Raketen werden durch den totale erzeugten Impuls (NS = Newton Sekunden) mit Buchstaben (A ist der kleinste, O der grösste in der Liste) unterschieden.

Der Bereich A ist definiert von 1.25 Ns bis 2.5 Ns und jeder Buchstabe (Klasse) ist das Doppelte der vorhergehenden Klasse.

Die Beziechnung C6-3 ist ein Motor der Klasse C mit einem durchschnittlichen Schub von 6 Newton und einem Delay von 3 Sekunden zwischen dem Burn-Out des Motors und der Auswurfladung (meistens Schwarzpulver).

Klasse

Total Impuls (NS)

A

1.25 - 2.50

B

2.51 - 5.00

C

5 - 10

D

10 - 20

E

20 - 40

F

40 - 80

G

80 - 160

H

160 - 320

I

320 - 640

J

640 - 1280

K

1280 - 2560

L

2560 - 5120

M

5120 - 10240

N

10240 - 20480

O

20480 - 40960


Durch "TRIPOLI Motor Testing" TMT typengeprüfte Triebwerke

TRIPOLI Motor Testing führt Sicherheitstest vor allem für grössere Motoren durch. Die Liste der durch TRIPOLI Motor Testing zugelassenen Motoren wird laufend aktualisiert und teilweise mit Schubkurven dokumentiert.


NAR zugelassene Treibsätze

Die National Association of Rocketry testet Treibsätze im Hobbybereich (bis G-Motoren). Eine Liste der durch NAR zugelassenen Motoren befindet sich auf der NAR-Webpage.

 

More Articles ...

  • Modellraketen
  • High Power Rocktery
  • Modellraketen Design-Grundlagen
  • Rocket Guidance
  • Modellraketen in der Schule
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
ARGOS - Flugtage !
Letzter ARGOS Flugtag:
Club Launch Val de Ruz - 05. - 06. April 2025 - Photos

Nächster ARGOS Flugtag 2024:

21. Juni 2025

ARGOS Members Only & Research

Kompletter Kalender 2025 !

ALRS - Flugtage !

Letztes ALRS 16:
04. Okt. 2015 - Photos

High Speed

  • Amraam Sparkle
  • Nike Smoke - J800T
  • Fire Flyer

Flames

  • Red !
  • Green !
  • Warp9 !
  • Red !
  • Green !
  • Warp9 !
eXTReMe Tracker
| Copyright @ 1998-2025 by ARGOS |
| The ARGOS - Advanced Rocketry Group of Switzerland is Tripoli Prefecture 103 |